Monday, May 01, 2006

No he tenido yo la culpa, desde siempre me ha fascinado el español (por mí, lo escribiría con mayúscula). Cuando era niña, mi papá me compraba los libros de texto al menos un mes antes de entrar a clases. Todavía recuerdo el nombre del libro de gramática de nuestro idioma: Aprender es divertido. Qué libro tan bonito, lleno de sopas de letras en que había que buscar las categorías gramaticales, de crucigramas formados por los complementos del predicado… Al inicio del curso escolar, el libro ya estaba totalmente resuelto. Para cuando llegué a la secundaria, ya me había convertido en un monstruo: “no se dice ‘gentes’, se dice ‘gente’”, ahí están mis amigas que lo digan. Ya en la universidad, el maravilloso Maestro Gabriel Astey nos daba clase de Redacción a las siete y media de la mañana, y en una de ellas lanzó de pronto un comentario a quemarropa: “…porque no podemos andar por la vida de policías gramaticales”. Sin intención alguna, había dado a todos mis compañeros un arma letal en contra mía, un apodo que me iba como anillo al dedo. Hoy día, gracias a mi amadísimo tío Agustín y al susto que me he llevado al escucharme en alguna voz distinta, estoy en proceso de desintoxicación. Pero el camino es largo y yo apenas he dado los primeros pasos. Que sirva este blog para dar cuenta de lo mucho que aún me falta para ser una arrogante abstemia (¿no resulta arrogante afirmar que intento no ser arrogante?).

2 comments:

Mariposa said...

Chivigón de los Yunaited Estates:

Bueno, pues "gente" me parece que es un sustantivo colectivo. Se les llama así a los sustantivos que, en número singular, nombran a un grupo. Sí se puede decir gentes, pero en un caso especial, y muy fácil. Si viéramos a dos perros pasar, jamás diríamos: "¡Pero mira qué bonitas jaurías!" "Jauría" quiere decir "grupo de perros". Si hablas de dos jaurías, hablas de dos grupos de perros, probablemente de razas distintas. Así, si hablas de gentes, hablas de grupos distintos de personas, tal vez de un grupo de alemanes, otro de franceses... Pero con "gentes" no debemos referirnos a "personas", porque para eso existe esta última palabra.
Un saludo

Mamá-Z said...

Es probable que la tendencia a decir "gentes" nos venga del latín, cuyo singular "gentis" se refiere a "pluralidad de personas".

La pregunta es: ¿Significa esto que, en ocasiones, no estamos ante incorrecciones sino ante "instintos" de la lengua?

Perdón, Maestra Policía Gramatical, sólo quise poner un poco de desorden (lo que es más fácil que poner un huevo, dijo la gallina).